Entrevista con Kevin Huizenga

Hace un par de días La Cúpula nos sorprendía con el anucio de que el mes que viene encontraremos en las librerías la última obra de Kevin Huizenga, Maldiciones. Editada hace pocos días en Estados Unidos, en Maldiciones se recogen trabajos que Huizenga ha venido publicando a lo largo de los últimos años en Or else en formato mini-comic, protagonizados por su personaje Glenn Ganges. Tenemos también la suerte de que el año pasado Sins entido editó Ganges, permitiéndonos un acercamiento a este prometedor autor que sin duda nos depara muchas sorpresas en el futuro. En su trabajo, Huizenga trata de retratar el mundo que le rodea, los problemas cotidianos y las grandes preguntas que asolan al ser humano, y lo hace desde una perspectiva cercana, aunque a veces surrealista, en la que además emplea con soltura los recursos que el cómic le ofrece y trata de explorar nuevos caminos formales. Para conocer un poco mejor su obra, se puede consultar su página web, su blog y gran número de páginas de muestra e historias completas online. En Newsarama hemos encontrado una entrevista muy reciente realizada por Daniel Robert Epstein a raiz de la edición de Maldiciones (Curses) que amablemente nos han permitido traducir.

kevin_huizenga_pic1.jpg


¿Hasta dónde se remontan el tiempo las historias de Maldiciones?

Not Sleeping Together es probablemente la historia más antigua, pero la redibujé para Or Else #1, así que esa es probablemente la más vieja.

¿Cambiaste algo más para Maldiciones?

Coloreé Jeezoh, la última historia del libro. Antes no era a color. También arreglé pequeños errores aquí y allá.

La mitad del libro es en blanco y negro y la otra mitad en color.

Jeepers Jacobs, que es la historia más larga a color, era para Kramers Ergot y originalmente apareció en color.

¿Era importante mantener el resto del material del modo en que estaba o es que era demasiado caro meterse con el color?

No, no es que fuese demasiado caro, era que no mejoraba su aspecto.

Me ha encantado el diseño del libro. He oído que lo hizo Tom Devlin.

Sí, Tom trabaja en producción para Drawn & Quarterly. Pero todo dependió de mí. Drawn & Quarterly es realmente genial es ese sentido. Nos dejan hacer, más o menos, todo lo que queremos.

Alguna gente encuentra que demasiada libertad hace que se distraigan con demasiada facilidad.

A veces me siento un poco por encima de mis capacidades porque no sé tanto sobre diseño de libros y esto y lo otro. Vengo del mundo de las fotocopias y las grapas, pero son muy útiles. En realidad la portada me dio un montón de problemas. Sabía que quería una bandada de pájaros, pero hacer el diseño me llevó un montón de intentos. No fue hasta que decidí emplear un aspecto de litografía con lápices de colores y eso que todo cuadró.

maldiciones1.jpg


No se suele ver tanta publicidad para un libro como Maldiciones de alguien que nunca ha editado un álbum antes, ¿cómo ha sido eso?

Bueno, estoy teniendo que aprender cómo hacer entrevistas. En realidad no soy un tío acostumbrado a hablar a las multitudes en las firmas de ejemplares o hablar con gente como tú mismo. Supongo que tengo que desarrollar un aspecto completamente nuevo de mi personalidad para hacer esto.

También tienes trabajo publicado en el sitio web de la revista Time, ¿cómo cuajó esto?

Se suponía que iba a ser para la revista Time, y en el último minuto creo que lo que pasó es que Richard Avedon murió. Así que me sacaron para poder imprimir algunas fotografías. Luego lo pusieron en la página web y Time Canada lo publicó realmente en su revista.

¿Cómo acabaste teniendo una tira en Time?

Se pusieron en contacto con Drawn & Quarterly sobre hacer una tira para su número What’s Next?, y supongo que así es como acabé haciéndolo.

¿Te dieron mucha libertad?

Fue una locura. Había un plazo como de dos semanas, y yo no estaba acostumbrado a trabajar tan rápido. Trabajé con uno de sus editores y simplemente remití la idea para una historia y el editor habló sobre ella con los otros editores, y seguimos adelante. Estaba sorprendido de lo suave y rápido que fue. También fue uno de los trabajos mejor pagados que he tenido nunca. De largo.

[Risas] Apuesto a que probablemente lo será durante un tiempo.

Sí, probablemente.

Aunque no diría que Drawn & Quarterly tienen un estilo de la casa, me parece que muchos de los artistas que han publicado su trabajo a través de ella tienen influencias similares, como si estuvieseis influidos por muchas de las mismas cosas. Tienes un estilo a lo Hergé y Annie, ¿fueron esas influencias para ti?

Sí, durante mi época en la universidad empecé a estar influido por un montón de tipos de los periódicos. Había leído el Smithsonian Collection of Newspaper Comic Strips y realmente estaba muy influido por ellos. Así que supongo que estaré cercano a algo como Chester Brown, que está influido por las tiras de periódico.

Creo que leí que eras fan de John Porcellino.

Sí, está siendo publicado por Drawn & Quarterly ahora. No pienso en él como un artista de Drawn & Quarterly tanto como un tipo de mini-comics.

Tienes razón.

Pero sí, fueron realmente John Porcellino y Adrian Tomine, cuando estaba haciendo Optic Nerve como un mini-comic, mis grandes influencias cuando estaba en el instituto, sobre el tipo de cómics que yo quería hacer.

Es interesante que todas las diferentes historias que sucenden en Maldiciones sean con Glenn Ganges, ¿encontraste que este personaje era el perfecto vehículo para todos los distintos tipos de historia que querías hacer?

Sí. Me temo que no es nada más profundo, que simplemente inventé para él cierta historia, me gustó como quedó y me gustó el nombre, y me quedé pegado a él. Me gustó la idea de tener un personaje sobre el que centrar las historias. No pienso en él como un personaje real que tiene un montón de características únicas, individuales. Pienso en él más como un gancho sobre el que colgar un montón de historias.


trouble2.jpg


¿Has considerado convertirlo en un personaje más tridimensional?

Sí. Me gustaría ser capaz de escirbir personajes más tridimensionales. Espero. De momento, estoy tratando de mantener a Ganges tan genérico como puedo.

¿Es cierto que no haces historias autobiográficas o semi-autobiográficas con él?

Sí, bastante. Todo lo que sé del mundo es mi propia experiencia como un tío que vive en los suburbios. Dado que ese es el límite de mi experiencia, realmente eso es todo sobre lo que puedo escribir. He hecho material autobiográfico en el pasado, pero ahora me he alejado de eso por las complicaciones que surgen cuando haces algo como autobiografía directa. Siento que me tengo que distorisionar a mí mismo un poco para convertirme en un personaje dentro de la historia y tengo que distorsionar el acontecimiento para no dar demasiada información privada y eso. Me da la sensación de que ya lo estoy convirtiendo tanto en ficción, que podría también directamente hacer ficción.

Da mucho trabajo hacer funcionar como una historia la autobiografía.

Sí, parece que es una cosa fácil de hacer como escritor, pero creo que si te vas a comprometer con la autobiografía, también te vas a comprometer a a cambiar tú mismo día a día. Empiezas a convertirte en un personaje de un cómic, pero luego en la vida real sigues siendo un personaje en un cómic. No sé como lo hace alguien como Jeffrey Brown o Crumb.

¿Trabajas con los editores de Drawn & Quarterly o simplemente haces tú tus cosas?

Hago bastante lo que quiero. Supongo que si la cagase estrepitosamente en algo me lo dirían. Pero te dan mucha libertad.

¿Te gusta trabajar con un editor?

Es interesante trabajar con otra gente. Pero estoy en esto para hacer lo que yo quiero. No estoy en esto para crear un producto o algo así. Cuando empecé me imaginé que simplemente me autopublicaría, así que realmente sólo estaba interesado en hacer mis propias historias de la forma en que quería hacerlas. Tanto si eso fue muy pretencioso y muy auto indulgente como si no, simplemente imaginé que no estaba en esto por el éxito o la fama o el dinero, así que podría perfectamente ceñirme a hacerlo de la manera que quiero hacerlo.

Ganges tiene todo tipo de preocupaciones, desde él y su mujer queriendo tener un niño hasta los refugiados sudaneses. ¿Son esas las cosas por las que generalmente estás interesado o tiene más que ver con lo que piensas que interesaría a Ganges?

El tema de tener un niño que transcurre en Maldiciones realmente surgió de ninguna parte. Había una historia que tenía que hacer para una de sus antologías y no tenía ideas para ella, así que decidí adaptar un cuento de hadas italiano llamado La pluma del ogro. La idea de una pareja que quiere tener un niño pero no puede, simplemente surgió arbitrariamente como tema para ese cuento de hadas. Como con Glenn, simplemente sale de la nada para encajar en la necesidad de hacer una historia, pero luego termina tomando vida propia. Realmente podría desarrollarlo en algo diferente. No es necesariamente algo que ya viene muy premeditado. Cuando estaba escribiendo la historia no tenía pareja, así que ni siquiera era preocupación en mi vida. Sobre algo como los refugiados sudaneses, un montón de las cosas que acaban saliendo en mis historias simplemente son cosas que me encuentro en mis lecturas y por las que me intereso. Luego, mientras estoy trabajando, pienso en formas de meterlo en una historia.

mailbox6.jpg


¿Usas mucho el ordenador en tu trabajo?

Sí, uso un montón el ordenador. Lo uso para corregir el dibujo. Lo uso para retocar cosas. Cuando estaba en la universidad tenía un trabajo como diseñador gráfico y aprendí a usar el Photoshop, y poco después estaba escaneando mis páginas en el ordenador y arreglándolas. Rápidamente me di cuenta de que era una herramienta que satisfacía mis obsesivas tendencias perfeccionistas.

¿Dónde creciste?

Crecí en los suburbios de Chicago.

Leí que tu madre te inculcó el amor por la lectura.

Sí, mi madre leía mucho y nos llevaba a mí y a mis hermanas a la biblioteca cuando éramos jóvenes. Rápidamente me interesé por la lectura y por leer ciencia ficción. Algunos de mis mejores recuerdos son yendo en mi bicicleta a la biblioteca.

¿Has dibujado siempre?

No. Crecí en una familia aficionada al deporte. Los intereses de mis padres estaban en el deporte y cuando era un niño estaba metido en un montón de deportes y ligas y esas cosas. No fue hasta que cumplí 12 años o así que compré algunos comic-books en el drugstore local, antes de que apareciese Walgreens. Tenían un estante de cómics y creo que a los pocos días de haber comprado mis primeros comic-books ya estaba boca abajo en el suelo tratando de dibujarlos.

¿Cómo descubriste los mini-comics?

Había una tienda de cómics cerca de mi casa en Calumet City, Illinois, y tenían un estante de mini-comics. Creo que estaba en el instituto cuando descubrí King Kat [de John Porcellino], Optic Nerve [de Adrian Tomine] y Artbabe [de Jessica Abel]. Estaba ese viejo fanzine llamado Destroy All Comics, que era acerca del mundo del mini-comic. La idea de simplemente poder fotocopiar tu propio cómic y enviárselo a la gente me resultaba excitante y salvó mi vida en el instituto, porque me dio algo que hacer. A veces se presenta algo que sabes que es lo que se supone que tienes que hacer.


p103.jpg


¿Dejaste de comprar cómics mainstream en ese momento?

Oh no, estoy seguro de que ahí hay años en los que los solapé. Realmente perdí el interés en los superhéroes en la universidad, cuando estaban saliendo cosas como ACME Novelty Library.

¿Qué hacen tus padres?

Mi padre es contable y mi madre enfermera.

¿Leen tus cómics?

Oh, sí.

Los aficionados al deporte no parecen muy metidos en los mini-comics.

Me apoyan mucho, y creo que están un poco desconcertados. Pero ahora, con un libro de tapa dura en las tiendas, creo que están muy orgullosos.

¿Conociste a tu mujer en el mundo de los fanzines?

No, en la biblioteca.

La otra mitad de tu vida.

Cierto. Acabé en St. Louis a causa del mundo de los fanzines, y luego la conocí en la biblioteca en St. Louis.

¿Cómo acabaste en St. Louis?

Me encontré con otro autor de cómic llamado Ted May a través de los cómics y él trabajaba en una empresa, durante el boom del .com. La compañía todavía existe y hacen explicaciones visuales de cosas, y estaban contratando a mucha gente que supiera dibujar. Así que Ted me dijo: ¿Por qué no vienes y haces una entrevista de trabajo?”. Lo hice y me contrataron, y me mudé allí.


p12part.jpg


Leí que tú creaste la página web de mini-comics The Catastrophe Shop, pero ya no la llevas.

Sí, creé The Catastrophe Shop y ahora la lleva en su mayor parte Dan Zettwoch, aunque todavía estoy involucrado con ella y hago parte del trabajo.

¿Cuál era la idea tras The Catastrophe Shop?

Era un sitio online donde la gente podía comprar mini-comics. En aquel entonces, sobre el 2000, realmente no había distribución de mini-comics.
John Porcellino había plegado su catálogo Spit and a Half unos pocos años antes, y a finales de los ’90 hubo un auténtico boom de fanzines y mini-comics. había un montón de sitios donde podías comprarlos por correo, pero luego todo eso murió. Nos dimos cuenta de que probablemente no sería tan difícil hacer todo eso a través de un sitio en la red, y así es como empezó.

¿Cogerías el mini-comic de cualquiera?

Oh no, tratamos de restringirlo a unos pocos seleccionados. Hay algunos otros pocos sitios que también venden mini-comics y no competimos con ellos. No hacemos esto por dinero, así que no competimos con ellos. Pero hoy en día hay otro par de sitios que venden mini-comics, así que nos estamos empezando a preguntar cada vez más si deberíamos seguir haciéndolo o si deberíamos cerrar para tener más tiempo para hacer otras cosas.

¿Estás trabajando ya en algo nuevo?

Ahora mismo estoy trabajando en Ganges II. Es el segundo número de esa serie para Fantagraphics.

¿Cómo llegó Ganges a Fantagraphics?

Realmente no fue cosa mía. La serie de libros Ignatz son en realidad idea de un editor italiano [Coconino Press]. Pero estoy muy contento de estar con Fantagraphics, aunque es un montón de trabajo tener que hacer todas estas cosas.


el tio berni